宋恩峰教授著《九种体质中医养生方案》获得“李时珍出版基金”,图书英文版将于英国出版


一部个性化的中医养生指南
《九种体质中医养生方案》
——认识你的体质,掌握属于你的健康密码
我们常常发现,同样的饮食、同样的生活方式,有人精力充沛、百病不侵,有人却体弱多病、长期疲乏。这种差异,并非偶然,而是有迹可循。中医将其归结为一个核心概念:体质。
武汉大学人民医院(湖北省人民医院)主任医师、教授、博士生导师宋恩峰,从事中医临床与研究近四十年。在本书中,他以深厚的学术积淀和丰富的临床经验为基础,系统梳理了中医体质医学的核心理论,将九种主要体质类型逐一解读,并为每种体质量身拟定了涵盖情志、起居、饮食、运动与中草药调补五个维度的完整养生方案。
九种体质,你是哪一种?
本书所描述的九种体质,涵盖了当代人群中最常见的体质格局:
-
平和体质
:阴阳调和、气血充足,是一切养生追求的理想目标; -
气虚体质
:精力不足、容易疲倦、抵抗力低下; -
阳虚体质
:畏寒怕冷、手足不温、代谢偏慢; -
阴虚体质
:形体偏瘦、潮热盗汗、心烦失眠; -
痰湿体质
:体形偏胖、身体沉重、与代谢综合征关系密切; -
湿热体质
:面部油腻、易生痤疮、性情急躁; -
气郁体质
:情志抑郁、多愁善感、易焦虑; -
血瘀体质
:面色晦暗、痛处固定、循环不畅; -
特禀体质
:过敏体质,对外界刺激高度敏感。
九种体质并非截然分立的标签,而是描述了每个人独特的生理"地形"。认识自己的体质,就是认识自己身体的运作规律——知道它的优势在哪里,脆弱点在哪里,以及最适合它的调养方式是什么。
这不是一本普通的养生读物
市面上的养生书籍不少,但宋恩峰教授的这本书有三点与众不同。
其一,有理论根基。本书所依据的九种体质分类体系,已被纳入国家卫生政策指导方针,是中医学界认可的正式学术框架,而非民间偏方或个人心得。
其二,有临床深度。宋教授在书中为每种体质专门拟定了基础中草药方剂,并从中医经典理论和数十年临床实践两个维度加以阐释。这些方剂配伍严谨,既可作为学习参考,也可在专业医师指导下加减应用。
其三,有文化温度。书中援引《红楼梦》中的林黛玉、贾母,《水浒传》中的李逵,《三国演义》中的张飞等经典文学人物,作为各体质的生动案例——这些人物的形体、性格、疾病与命运,在中医的视角下焕发出别样的光彩,令抽象的理论顿时鲜活起来。
走向世界:英文版的意义与使命
《九种体质中医养生方案》英文版的出版,不仅是一本书的翻译,更是一次文明之间的真诚对话。
当今世界,慢性病负担持续加重,抑郁、焦虑、肥胖、过敏、失眠等现代文明病在全球范围内广泛蔓延,现代医学正面临从"治已病"向"治未病"转型的迫切需求。中医体质医学所提供的,恰恰是这一转型所需要的思想资源——一套以个体差异为核心、以预防调摄为导向、历经两千余年临床实践检验的医学框架。
然而,长期以来,语言壁垒是中医走向世界最难逾越的障碍之一。不是因为中医缺乏深度,而是因为中医的语言——气、阴阳、五脏、体质——对于从未接触过这一传统的英语读者来说,几乎是一套全新的认知体系,需要耐心、专业且具有文化敏感度的引导与解读。
本书英文版在翻译策略上做出了专门设计:一方面以通俗易懂的语言,为毫无中医背景的英语普通读者搭建理解的桥梁;另一方面以严谨的临床视角,为西方医疗专业人士提供可供参照的学术框架,并在适当之处引用现代医学研究,揭示中西医之间潜在的对话空间。这使得本书能够同时服务于两类读者:既是普通大众的健康指南,也是专业人士了解中医体质理论的入门文献。
对于全球数以亿计的英语读者而言,这本书让他们得以用自己的语言,接触到中医体质医学的核心智慧,并从中找到适用于自身健康管理的实用方法。对于关注整合医学、功能医学和预防医学的临床医生与研究者而言,本书提供的体质分类框架,也有望成为跨文化医学研究的新起点。
更深远地看,中医的国际传播从来不只是一门学问的输出,更是一种健康观念的传播——一种将人视为整体、将预防置于首位、将个体差异纳入核心考量的医学哲学。在全球卫生体系普遍面临压力、人们对健康主动权的渴望日益强烈的今天,这种哲学的价值愈发凸显。《九种体质中医养生方案》英文版的出版,正是这一传播进程中实实在在的一步——让中医的智慧,以可理解、可信赖、可实践的方式,抵达世界各地的普通读者。
多维传播:让中医智慧真正抵达世界
本书的出版与推广,将突破传统图书发行的单一模式,构建一个立体、开放、持续生长的传播生态。
在出版层面,本书将通过传统出版渠道同步发行。在数字传播层面,我们将借助中国国内及国际主要社交媒体平台,系统推介本书的核心内容。无论是体质自测的互动科普,还是中医经典概念的通俗阐释,都将以适合不同平台调性的形式持续呈现,让中医体质养生的理念真正融入普通人的日常阅读与生活实践。
在学术对话层面,我们将邀请来自不同国家、跨越多个学科领域的学者,围绕本书所涉及的核心主题展开深度讨论与跨文化对话。这些对话将以线上研讨、播客访谈、以及线下讲座与工作坊等多种形式呈现,面向全球各地的学术社群、医疗专业人士及普通公众开放。
我们相信,真正有价值的知识传播,不是单向的输出,而是双向的对话。邀请不同文化背景和专业视角的学者参与进来,不仅能够丰富世界对中医体质医学的理解,也将为中医自身在当代语境中的发展与更新,带来新的启发与动力。一部好书的生命,从出版之日起才真正开始——而这套多维传播的体系,正是为了让这部书的生命力,得以在全球范围内持续延伸。
写给每一个想要真正了解自己身体的人
中医的核心理念,从来不是"生病了才去治",而是"在失衡之前便懂得调摄"。所谓"治未病",所谓"天人合一",落实到日常生活中,不过是顺应自己体质的节律,在饮食上有所选择,在起居上有所规律,在情志上有所觉察。
《九种体质中医养生方案》提供的,正是这样一张地图——不是所有人通用的处方,而是帮助每个人认识自己独特生理地形的指南。无论是首次接触中医养生的普通读者,还是有一定中医基础、希望系统深化认识的专业人士,这本书都值得认真一读。
而它的英文版,则将把这张地图,送到这个世界更广阔的角落。
关于作者

宋恩峰,医学博士,武汉大学人民医院(湖北省人民医院)中医科主任医师、教授、博士生导师。他出生于山东省汶上县,先后毕业于湖北中医药大学和武汉大学,并在中国中医科学院广安门进修中医肿瘤专业。从医四十余载,师从数十位中医名家,汲取百家之长,坚守中医初心,沉潜中医经典,学术造诣深厚,精通中西医结合诊疗,在中医及中西医结合治疗领域拥有丰富的临床经验。
宋恩峰教授主要临床专长领域包括:中医药在恶性肿瘤防治中的应用、慢性肾脏病的中医辨证论治、心脑血管疾病的中西医结合诊疗、消化系统与呼吸系统慢性疾病的中医调治,以及妇科疑难病症的中医个体化诊疗。宋教授在罕见病研究领域亦有建树,对莫旺综合征(Morvan Syndrome)的中医病机认识与临床诊治积累了系统性经验,相关研究填补了国内该领域中医诊治的空白。他对张仲景方药有独到见解,重视方证与药证的诊治思路与辨证技巧,做到继承而不泥古、发扬而不离宗,古方新用,随症加减,屡起沉疴。中国国医大师梅国强评价其"曾师从众多名师,汲取百家之长,继承而不泥古,发扬而不离宗,对各种疑难杂症的治疗有独到见解"。
在科研与著述方面,宋教授已发表学术论文百余篇,主编及参编学术著作二十余部,代表作有《药食同源健康指导》《九种体质中医养生方案》等;主持多项国家级及省部级科研课题,研究成果丰硕。
在教学与传承方面,宋教授已培养硕士、博士研究生数十位,是第六批全国老中医药专家学术经验继承工作指导老师,倡导学生"学经典、拜名师、做临床"。其领衔组建的"宋恩峰中医工作室"于2022年获评国家级中医药传承工作室。
宋教授现兼任世界中医药学会联合会消化病专业委员会常务理事、中国教育部高等学校中西医结合类专业教学指导委员会委员、中华中医药学会肿瘤分会委员等职。先后荣获"全国医德标兵"、"全国第二批优秀中医临床人才"、"全国第四批优秀中医临床人才指导老师"、"湖北中医名师"、"湖北省人民好医生"等称号,以精湛医术和高尚医德赢得广大患者信任、同行尊敬和社会赞誉。
杏伦基金
杏伦基金是英国剑桥康河出版社的自有基金,旗下设立“李时珍出版基金”等项目,致力于支持中国传统医学的学术研究、高质量出版与国际传播,通过跨语言、跨学科、跨文化的系统性工作,推动中医智慧在全球范围内的理解、应用与发展,为世界卫生事业和人类健康福祉作出贡献。
杏伦基金由出版社主席艾伦·麦克法兰院士(英国国家学术院院士、剑桥大学国王学院终身院士、剑桥大学社会人类学教授)、副主席迈克尔·珀科特院士(英国皇家科学院院士、剑桥大学国王学院前院长、剑桥大学三一学院前副院长)和出版社社长、副社长们的课酬、稿酬和版税捐赠,也包括长期支持出版社的多位赞助人的捐赠。
一、杏伦基金的缘起
杏伦基金由英国剑桥康河出版社发起设立,致力于支持中国传统医学的研究、出版与国际传播。基金之名,一字双义,意蕴深远。
"杏",取自"杏林"。东汉名医董奉隐居庐山,悬壶济世而分文不取,以种杏为约,蔚然成林,"杏林"由此成为中医仁心济世精神的千年象征。
"伦",同时承载三重含义:
其一,英伦。基金在英国剑桥发起,扎根于东西方思想交汇之地,以国际视野推动中医走向世界。
其二,伦理。"伦"是中国传统文化的核心——人与人、人与自然、医者与患者之间的伦常关系。中医从来不是孤立的技术,而是生长于伦理土壤之中的医学传统。孙思邈在《大医精诚》(《备急千金要方》第一卷)所立的医者誓言,正是这一传统最深刻的体现:医者不仅要精于术,更要诚于心,以大慈恻隐之心,普救含灵之苦。
其三,当代医学的伦理对话。在人工智能介入诊疗、全球卫生资源严重不均的今天,中医的伦理智慧——尤其是"天人合一"的整体生命观与以人为本的医患关系——为当代医学伦理提供了独特而珍贵的参照。
中医是人类历史上延续时间最长、体系最为完整的医学传统之一,积累了两千余年的临床智慧与理论建树。如何让这一传统的核心思想,以严谨、可信、可读的方式,真正抵达中国以外的世界?这是本基金的出发点,也是它存在的理由。
杏与伦,从东汉庐山的杏林,到当代剑桥的英伦;从中国传统的伦常之道,到全球医学的共同探索。杏伦基金,正是要在这两端之间,以出版为媒,以伦理为魂,让中医的智慧在这个最需要它的时代走向世界。
二、宗旨
杏伦基金的工作建立在三项核心信念之上:
其一,中医的国际传播,不是单向的文化输出,而是一场真正意义上的对话——需要严谨的学术态度、深厚的文化敏感度,以及对接受方语境的充分尊重。
其二,高质量的出版是这场对话最持久、最可信赖的严谨的载体。一部经过严格学术把关、又以普通读者能够理解的语言写成的著作,其影响力可以跨越数十年,远非一时的宣传活动所能比拟。
其三,中医的当代价值,需要在与现代医学的交流与对照中得到彰显,而非孤立自守。本基金支持的工作,始终致力于在传承经典与回应当代之间寻求平衡。
三、工作领域
(一)原创作品出版
(二)翻译与多语言出版
(三)学术对话与国际会议
(四)数字内容与社交媒体传播
(五)奖学金与人才培养
四、李时珍出版基金——杏伦基金旗下出版支持项目
出版是杏伦基金的核心重点之一。“李时珍出版基金”,是杏伦基金旗下专项设立的图书出版支持基金,致力于资助与中国传统医学相关的高质量出版项目,推动中医经典与当代研究成果走向国际读者。基金以明代伟大医药学家李时珍命名,以铭记这位以一人之力重塑中医知识体系、泽被中国与世界的不朽先贤。
李时珍其人
李时珍(1518—1593),字东璧,号濒湖,湖北蕲春人。蕲春,位于湖北省东部长江之滨,自古便是中医药的重要产地,至今仍以"蕲艾"等道地药材闻名于世。李时珍出身医学世家,自幼随父习医,以毕生之力投入本草学的整理与研究。
他穷三十年之功,行迹遍及湖广、江西、江苏、安徽等地,亲历山川,采集标本,访问药农、渔夫、猎人与民间医者,广征博引,三易其稿,终于在年届花甲之时完成了中国医学史上最伟大的著作之一——《本草纲目》。
《本草纲目》全书近两百万字,收录药物近2000种,附方逾一万个,绘图1109幅,分类之精、记载之详、考证之严,在当时的世界范围内无出其右。此书不仅是一部本草学巨著,更是一部融汇了植物学、动物学、矿物学、化学、农学、天文、地理与民俗的百科全书式著作,体现了中国古代学者以系统观察和实证精神认识自然的最高成就。
李时珍的影响:从蕲春,到中国,到世界
在中国,李时珍的地位几乎无可比拟。《本草纲目》出版后迅速成为历代医家的必备典籍,深刻影响了此后四百余年中医临床与药学的发展。他被誉为"药圣",与医圣张仲景、针灸鼻祖皇甫谧并列为中国医学史上最伟大的人物之一。时至今日,李时珍的故乡湖北蕲春已成为中医药文化的重要朝圣地,蕲春县以"中国艾都""李时珍故里"享誉全国。
李时珍,是蕲春的,也是世界的。
《本草纲目》于明万历二十一年(1593年)在南京金陵首次刊行,是迄今已知最早的版本。刊行后不到二十年,于日本庆长十二年(1607年)传入日本,深刻影响了日本江户时代的本草学与博物学,其影响延续至十九世纪末叶。此后,《本草纲目》亦流传至朝鲜(今韩国)和越南,成为东亚医药学的共同参考典籍。
《本草纲目》走向欧洲,则始于1650年。波兰传教士卜弥格将其中数十味中药的形质特征、产地与功效以图文形式译成拉丁文,于1656年在维也纳出版,开创了欧洲人研究与翻译《本草纲目》的先河。
19世纪的英国博物学家查尔斯·达尔文在其著作《动物和植物在家养下的变异》中,曾援引"1596年出版的中国百科全书"的记载,涉及鸡的品种变异和金鱼的人工培育。经中国学者吴德铎、潘吉星于1959年首次考据确认,达尔文所引用的正是《本草纲目》。达尔文以"中国古代百科全书"称之,其引用着眼于本书的博物学价值,与医学无关——这恰恰说明《本草纲目》的影响已远超医学范畴,进入了自然史与生命科学的更广阔领域(达尔文系通过友人转述间接接触《本草纲目》内容,并不知晓该书书名,故以"中国古代百科全书"称之。这一考据结论由中国学者于1959年确认,是学界公认的史料。)
迄今为止,《本草纲目》已被全译或节译成英、法、德、俄、日、韩等二十余种语言文字,再版逾百次,流传于世界各国,成为西方植物学、化学、自然史等多个领域学者的重要参考文献。2011年5月,金陵本《本草纲目》正式入选联合国教科文组织《世界记忆名录》,与《黄帝内经》同列,成为全人类共同的文化遗产。
李时珍出版基金的宗旨
李时珍以一人之力,用三十年完成了一个时代的知识总结;他的精神,是对学问的无尽敬畏,对生命的深切关怀,以及对知识传播的强烈使命感。
李时珍出版基金正是秉承这一精神而设立。基金将重点资助以下类型的出版项目:
-
中医经典著作的现代整理、注释与多语言翻译出版
-
当代中医临床医家的学术著作与临床经验总结
-
中医基础理论、本草学、针灸学及各临床学科的原创研究著作
-
面向国际普通读者的中医科普与文化传播类出版物
-
中西医比较研究及整合医学领域的跨学科著作
李时珍用《本草纲目》告诉世界:知识,只有被记录、被传播、被理解,才能真正发挥其价值。李时珍出版基金,愿以出版为舟,续写这场跨越五百年的传播事业。
五、愿景
我们所生活的时代,慢性病负担持续加重,现代医疗体系面临从"以疾病为中心"向"以健康为中心"转型的深层压力。中医所倡导的"治未病"理念、以个体差异为核心的体质医学框架,以及将身心视为整体的生命观,恰恰提供了现代医学转型所需要的重要参照。
杏伦基金,包括“李时珍出版基金”的愿景,不仅是将中医"推广"给世界,而是为真正的相遇创造条件——让不同文化背景的医学传统在平等、开放的对话中相互理解,让数千年积累的临床智慧在当代的健康需求中重新焕发生命力。中医所倡导的和谐理念,不仅存在于个体的身心之中,也存在于不同文明之间的医学交流之中。

康河出版社汇聚了来自剑桥大学、牛津大学等世界顶尖学府的学者,
作为国际创意产业的积极开拓者与跨文化交流的推动者,英国康河出版社长期致力于搭建全球文化对话的桥梁,广泛开展文学、音乐与戏剧领域的国际交流项目,以多元视角促进不同文明之间的相互理解与共鸣。康河出版社翻译、出版了欧美、中东、亚洲多国,包括中国的数百位诗人的作品